App im Playstore
Pfeil rechts
440

Acipulbiber
Die bekannten Botschafter der hessischen Sprache, das Komiker-Duo Badesalz, erklären wie man richtig Hessisch "babbelt":
Äbbelwoi. Apfelwein.
babbeln. reden.
babbisch. klebrig.
Babbschuster. Schuhmacher.
Bagaasch. Anhang, Gruppe, Gesindel.
Bembel. Apfelweinkrug.
Bobbes. Po, Hintern.
Bolledigg. Politik.


Bin froh, daß im Elternhaus kein Dialekt gesprochen wurde

x 3 #161


E
"Hopp, hopp, hopp - Schoppe in de Kopp" fällt mir als gebürtige Hessin noch ein.

Ist ein Trinkspruch, aber wie man den genau ins Hochdeutsche übersetzt, keine Ahnung 😅

Oder "Ei, gude wie", eine Begrüßungsformel wie z.B. das "servus" in Bayern.

x 3 #162


A


Dialekt-Wörterbuch mit Herkunftsangabe

x 3


E
Bei Herbert Grönemeyer habe ich früher auch nur Bahnhof verstanden wenn er gesungen hat.
Was hat der für einen Dialekt?

x 1 #163


Idefix13
Zitat von Chingachgook:
Wenn Menschen überhaupt nur ihren Dialekt sprechen und kein Hochdeutsch ist das aus meiner Sicht ein schlechtes Zeichen.

Kommt darauf an, in welchem Umkreis man sich bewegt und mit welchen Leuten man verkehrt.
In der Bundeswehr, hatten wir einen Spieß, der konnte nur boarisch und zudem hat er noch genuschelt und "ne Wolldecke" im Mund. Da haben sich regelmäsig die Nicht-Bayrisch-stämmigen Soldaten und Offizieren ihre Ohren verbogen, wenn der in der Früh, beim antreten, die Tagespläne vor versammelter Mannschaft besprochen hat. 😂

Das beste war, als unser Major dann nach München wechselte und wir einen Hauptmann aus Hamburg bekamen. Mann der hat so ein blödes Gesicht 😲 gemacht am ersten Tag, scheinbar hatten die sich noch nicht gesprochen gehabt, das glaubt man kaum.
😅

x 2 #164


Chingachgook
Zitat von Lunatica:
Was hat der für einen Dialekt?

Ich glaub, der kommt aus der Nuschelhausener Ecke. Oder aus Knödelsdorf.

x 3 #165


Idefix13
Zitat von Chingachgook:
Nuschelhausener Ecke.

🤣🤣

x 1 #166

Mitglied werden - kostenlos & anonym

L
Zitat von Häkelini:
"Hopp, hopp, hopp - Schoppe in de Kopp"

.. wörtlich übersetzt: "Humpen(inhalt) in den Kopf"
.. umgangssprachlich vielleicht eher:
Trigger

"Hau' wech die Sche!ße!"


.. im Norddeutschen btw. nur: "Hopp,hopp, rinn inn Kopp!"

x 2 #167


Islandfan
Grönemeyer kommt aus Bochum, aber das nicht verstehen liegt nicht am Dialekt, sondern an seiner Art zu singen.

x 2 #168


Chingachgook
Zitat von Islandfan:
Grönemeyer kommt aus Bochum, aber das nicht verstehen liegt nicht am Dialekt, sondern an seiner Art zu singen.

..............sein Schamhaar liegt auf meinem Bett. ! 😆
Er meinte Pyjama, ich hab ewig gebraucht, um das zu kapieren. 😇

x 5 #169


Acipulbiber
Zitat von Liucid:
Mal 'ne blöde Frage, weil sie mir hier gerade so ein den Sinn kommt: Ist Hochdeutsch für diejeigenwelchen unter euch, die von Hause aus einen sehr ...


In meinem Elternhaus wurde ja nur hochdeutsch gesprochen. Aber wenn wir die Verwandten meiner Mutter besucht haben, redete meine Mutter sowas von platt. Das hörte sich schon wie ne Fremdsprache an und eine Übersetzung war nötig Very Happy

x 2 #170


Islandfan
Zitat von Chingachgook:
..............sein Schamhaar liegt auf meinem Bett. ! 😆 Er meinte Pyjama, ich hab ewig gebraucht, um das zu kapieren. 😇

😂😂
Da habe ich auch ein lustiges Erlebnis. Ich war im Stadion des VfL Bochum, wo traditionell das Bochum Lied von ihm gespielt wird. Ich habe mitgesungen und die Leute, mit denen ich damals da war, lachten sich plötzlich kaputt. Ich hatte anstatt "du hast einen Pulsschlag aus Stahl" nämlich "du hast einen Putzschrank aus Stahl" gesungen, weil ich echt dachte, der singt das so.

x 4 #171


L
Zitat von Acipulbiber:
Das hörte sich schon wie ne Fremdsprache an und eine Übersetzung war nötig

Jaja, in die Richtung (Hochdeutsch zu Dialekt) auf jeden Fall. Smile .. auch deshalb gibt's ja diesen Thread. zwinkern

Ging mir eher darum, wie es wohl ist, wenn man eigentlich nur Dialekt spricht (und womöglich auch noch einen richtig krassen), dann bspw. in die Schule kommt und Hochdeutsch an Stelle des Dialekts (zu schreiben) lernen muss.
Hatte ja (leider?) nicht die Gelegenheit, das selbst zu erleben und war deshalb interessiert. Smile

x 2 #172


Acipulbiber
AgatheBauer-Verhörsongs

x 3 #173


superstes
Zitat:
Wenn Menschen überhaupt nur ihren Dialekt sprechen und kein Hochdeutsch ist das aus meiner Sicht ein schlechtes Zeichen.

Das ist ein schwieriges Thema, daüber hat ja Basil Bernstein eine für mich ärgerliche Hyypothese aufgestellt.
Den elaborierten Code, also die Sprache der Oberschicht /Mittelschicht, verso den restringierten Code, die Sprache der Unterschicht, dazu zählt es auch den Dialekt.
Klappe zu Affe tot...In der Schule lernen wir alle das Schriftdeutsch, beim Lesen und schreiben. Wer auf dem Lande wohnt tut gut daran,macht sich über den Dialekt lustig, er trägt die Nase zu hoch, dann wird man dort deswegen noch schneller ausgegrenzt.

Mit meiner Frau (Italienerin) konnte ich nur Schriftdeutscch sprechen. Dagegen fühle ich mich heimisch wohl, mit Freunden im Dialekt zu sprechen, weil das unsere vertraute Sprache war. Weil jeder Dialekt hat ja Sprach und Lautwitz, was ja auch dieser Faden schon zum Ausdruck brachte.

x 4 #174


M
Zitat von Häkelini:
Ist ein Trinkspruch, aber wie man den genau ins Hochdeutsche übersetzt, keine Ahnung

Oder, auf gut Bayrisch: "Schwoam ma´s owe!" (Spülen wir´s runter) - was unsere angeborene Hochachtung des Bieres eigentlich sauber konterkariert... Rolling Eyes

Zitat von Häkelini:
Oder "Ei, gude wie", eine Begrüßungsformel wie z.B. das "servus" in Bayern.

Alternativen zum "Servus" wären noch: "Griasam!" oder "HabedieEhre" (idR als ein Wort rausgeleiert).

Zitat von Lunatica:
Bei Herbert Grönemeyer habe ich früher auch nur Bahnhof verstanden wenn er gesungen hat. Was hat der für einen Dialekt?

Den Ö-Dialekt, oder?

Zitat von Islandfan:
"du hast einen Putzschrank aus Stahl"

Sehr ge il! Im russigen Pott musste das Putzzeug wohl ordentlich gesichert werden - man weiß ja nie... Daumen hoch

Zitat von Liucid:
Ging mir eher darum, wie es wohl ist, wenn man eigentlich nur Dialekt spricht (und womöglich auch noch einen richtig krassen), dann bspw. in die Schule kommt und Hochdeutsch an Stelle des Dialekts (zu schreiben) lernen muss.
Hatte ja (leider?) nicht die Gelegenheit, das selbst zu erleben und war deshalb interessiert.

Ah, verstanden. Dann muss ich meine obige Aussage revidieren. Ich spreche zwar hier in der Gegend nur Dialekt, weil man sonst, wie soll ich sagen, eher irritiert aufhorchen würde. Aber ich kann natürlich sehr offiziell hochdeutscheln und komme mir dabei auch nicht "falsch" vor.
Es wäre übrigens auch interessant, ob dagegen jemand, der gar keinen Dialekt spricht/kann darob einen leichten "Mangel" verspürt. Es mag sich befremdlich für viele "reinrassigen Hochdeutschler" anhören, aber mir fehlt zu solchen Menschen der "zweite Link" - selbst ein Dialekt, den ich nicht ordentlich verstehe, ist mir sympathisch - warum genau, darüber kann man erneut diskutieren. Ich werde mal den Lauterbach fragen, denn der ist ja Doktor und Spezialist und seit neuestem auch Verschlüsselungsfachmann.

Zitat von superstes:
Mit meiner Frau (Italienerin) konnte ich nur Schriftdeutsch sprechen. Dagegen fühle ich mich heimisch wohl, mit Freunden im Dialekt zu sprechen, weil das unsere vertraute Sprache war. Weil jeder Dialekt hat ja Sprach- und Lautwitz, was ja auch dieser Faden schon zum Ausdruck brachte.

Smile Das war die Intention hinter diesem Faden - mit unserem Dialekt in einen tieferen Dialog zu gehen (sofern man einen Dialekt spricht).

x 3 #175


L
Zitat von moo:
"HabedieEhre"

Ist das aus dem Österreich'schen übernommen?
Das erscheint mir eigentlich für das ansonsten als recht 'bodenständig' empfundene Bayrisch fast ein bisschen (zu) 'abgehoben'.

x 1 #176


Islandfan
Zitat von Acipulbiber:
AgatheBauer-Verhörsongs

Grandios. 😂

x 1 #177

Mitglied werden - kostenlos & anonym

M
Zitat von Liucid:
Ist das aus dem Österreich'schen übernommen?
Das erscheint mir eigentlich für das ansonsten als recht 'bodenständig' empfundene Bayrisch fast ein bisschen (zu) 'abgehoben'.

Meine Verfallsbegleiterin, die ja hier von der Ösi-Grenze stammt, nickte vehement zu Deinem Verdacht zwinkern Smile
Titel und Ehrerbietungen sind wohl auch heute noch insbesondere dem K&K-Reich zu Eigen.

x 1 #178


Idefix13
Zitat von moo:
Meine Verfallsbegleiterin, [size=85]die ja hier von der Ösi-Grenze stammt..[/size]


Musst schon entschuldigen, aber nach deinem Wortlaut haben sich jetzt doch einige Szenerien durch mein Oberstübchen geschlichen, die ich jetzt nicht für mich behalten will.

Habt ihr beide ein gemeinsames MHD oder verwelkt jeder nach Fortschritt und Aktivität? 😄😇

Und wie weit nach Abblauf seid ihr eigentlich noch genießbar bzw. kann man ggf. Kulanzansprüche geltend machen oder..? 😎😇

#179


M
@Idefix13 He he, alter Schlawiner zwinkern - bzgl. Kulanz - wer nicht käuflich ist, braucht sich um Gewährleistung keinen Kopf machen. Mein MHD ist eigentlich schon überschritten - somit sehe ich mich täglich in der Bonusrunde unterwegs. Genießbar waren wir noch nie - und sind von daher frei jeglicher Konformitätszwänge Smile Grüße aus Deim Geih!

x 2 #180


A


x 4


Pfeil rechts



App im Playstore